清溪行

· 李白
清溪清我心,水色异诸水。 借问新安江,见底何如此。 人行明镜中,鸟度屏风里。 向晚猩猩啼,空悲远游子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清溪:清澈的溪流。
  • 异诸水:与其他水不同。
  • 新安江:江名,位于今浙江省。
  • 见底:清澈到可以看到水底。
  • 明镜:比喻水面平静如镜。
  • 屏风:比喻山峦如屏。
  • 向晚:傍晚。
  • 猩猩啼:猩猩的叫声。
  • 远游子:远行的游子。

翻译

清澈的溪流洗净了我的心,它的水色与众不同。 请问新安江,它的清澈能否与此相比? 人走在明镜般的水面上,鸟儿飞过如屏风般的山峦。 傍晚时分,猩猩的啼叫声,空自悲叹着远行的游子。

赏析

这首诗描绘了清澈的溪流及其周围的景色,通过对比新安江的清澈,突出了清溪的独特之处。诗中“人行明镜中,鸟度屏风里”以明快的笔触勾勒出一幅宁静而美丽的山水画面。结尾的“向晚猩猩啼,空悲远游子”则带出了诗人对远行游子的同情与哀愁,增添了诗歌的情感深度。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文