彭门用兵后经汴路三首

· 吴融
铁马云旗梦渺茫,东来无处不堪伤。 风吹白草人行少,月落空城鬼啸长。 一自纷争惊宇宙,可怜萧索绝烟光。 曾为塞北闲游客,辽水天山未断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁马:披有铁甲的战马,亦指精锐的骑兵。
  • 云旗:绘有熊虎图案的大旗。
  • 梦渺茫:形容梦境模糊不清。
  • 白草:一种草本植物,干熟时呈白色,故名。
  • 空城:荒凉的城市,无人居住。
  • 鬼啸:形容风声或夜晚的凄厉声音,给人以鬼魅般的恐怖感。
  • 纷争:指战争或争斗。
  • 宇宙:这里指天下或世界。
  • 萧索:形容景象凄凉,没有生气。
  • 烟光:指炊烟和日光,常用来形容人烟稀少或景象荒凉。
  • 塞北:指中国北方的边塞地区。
  • 闲游客:闲暇时四处游荡的人。
  • 辽水:即辽河,位于中国东北地区。
  • 天山:位于中国西北部,横跨新疆。
  • 断肠:形容极度悲痛。

翻译

铁甲战马和绘有熊虎的大旗,在梦中显得模糊不清,东来的路上无处不是令人伤心的景象。风吹动着白草,行人稀少,月落时分,荒凉的城市中鬼魅般的声音长久回荡。自从战争惊扰了整个世界,可怜的景象变得凄凉,没有了炊烟和日光。我曾作为塞北的闲暇游客,辽河和天山的美景还未曾让我感到极度悲痛。

赏析

这首诗描绘了战争后的荒凉景象,通过“铁马”、“云旗”等意象展现了战争的残酷,而“白草”、“空城”、“鬼啸”则进一步以凄凉的景象表达了诗人对战乱后世界的哀伤。诗中“纷争惊宇宙”一句,直接指出了战争对整个世界的破坏,而“可怜萧索绝烟光”则深刻描绘了战后的荒凉与无生气。最后,诗人回忆自己作为游客时的经历,与眼前的凄凉形成对比,表达了对和平生活的怀念和对战争的深切反思。

吴融

吴融

吴融,字子华,吴翥孙,唐越州山阴人,生于唐宣宗大中四年(公元850年),卒于唐昭宗天复三年(公元903年),享年五十四岁。唐昭宗龙纪进士。韦昭度讨蜀,表掌书记。坐累去官,流浪荆南,依成汭。后以礼部郎中为翰林学士,拜中书舍人。唐昭宗反正,御南阙受贺,融最先至,草十数诏,语当意详,进户部侍郎。终翰林承旨。有《唐英歌诗》。 ► 302篇诗文