同友人舟行游台越作
楚臣伤江枫,谢客拾海月。
怀沙去潇湘,挂席泛溟渤。
蹇予访前迹,独往造穷发。
古人不可攀,去若浮云没。
愿言弄倒景,从此鍊真骨。
华顶窥绝溟,蓬壶望超忽。
不知青春度,但怪绿芳歇。
空持钓鳌心,从此谢魏阙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 楚臣:指屈原。
- 谢客:指南朝诗人谢灵运。
- 怀沙:指屈原投江自尽。
- 潇湘:指湘江。
- 挂席:指乘船。
- 溟渤:指大海。
- 蹇予:指自己。
- 造穷发:指到达极远的地方。
- 倒景:指水中的倒影。
- 鍊真骨:指修炼成仙。
- 华顶:指山峰之巅。
- 绝溟:指极深的水域。
- 蓬壶:指传说中的仙山。
- 超忽:指遥远。
- 钓鳌心:指追求高远志向。
- 魏阙:指朝廷。
翻译
楚国的臣子屈原因江枫而伤感,谢灵运在海边捡拾海月。 屈原怀抱着沙石投向潇湘江,我则乘船泛舟于广阔的大海。 我寻访前人的足迹,独自前往极远的地方。 古人已不可追寻,他们的身影如同浮云般消逝。 我愿沉浸在水中的倒影里,从此修炼成仙。 站在山峰之巅俯瞰深邃的水域,遥望传说中的仙山蓬壶。 不知不觉中青春已逝,只怪绿叶的芳华已歇。 空有追求高远志向的心,从此告别朝廷。
赏析
这首诗描绘了诗人李白与友人泛舟游历时的心境与所见。诗中,李白借用屈原和谢灵运的典故,表达了对古人命运的感慨,以及自己对远游和超脱尘世的向往。诗人的语言优美,意境深远,通过对自然景观的描绘,传达出对青春流逝的无奈和对高远理想的追求。整首诗情感丰富,展现了李白豪放不羁的个性和对自由生活的渴望。