望九华赠青阳韦仲堪

· 李白
昔在九江上,遥望九华峰。 天河挂绿水,秀出九芙蓉。 我欲一挥手,谁人可相从。 君为东道主,于此卧云松。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九江:指长江。
  • 九华峰:即九华山,位于今安徽省池州市青阳县境内。
  • 天河:比喻瀑布。
  • 挂绿水:形容瀑布如绿色的丝带悬挂。
  • 秀出:突出,显露。
  • 九芙蓉:比喻九华山的九座主峰。
  • 东道主:原指东方道路上的主人,后泛指接待或宴客的主人。
  • 卧云松:形容隐居山林,与云松为伴。

翻译

从前在长江之上,远远地望见了九华山峰。 瀑布如天河般悬挂,绿水如丝带飘扬,九座山峰秀丽地突出,宛如九朵盛开的芙蓉。 我欲挥手告别,却不知谁能与我同行。 你是这东方的主人,在此与云松为伴,隐居山林。

赏析

这首诗描绘了李白在长江上遥望九华山的壮美景色,表达了他对自然美景的向往和对隐居生活的羡慕。诗中“天河挂绿水,秀出九芙蓉”一句,以生动的比喻和鲜明的意象,展现了九华山的独特风光。后两句则透露出诗人对友人隐居生活的羡慕,以及自己渴望有人相伴的孤独感。整首诗语言简练,意境深远,展现了李白诗歌的豪放与飘逸。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文