(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 官不来:官员不来。
- 官庭秋:官府庭院中的秋天景象。
- 老桐:古老的桐树。
- 错干:交错的树干。
- 青龙:此处可能指桐树的枝干交错如青龙。
- 书司曹佐:指官府中的文书和助理官员。
- 走如牛:形容忙碌而笨重。
- 叠声:重复的声音。
- 问佐:询问助理官员。
- 门幽幽:门庭冷落,显得幽静。
翻译
官员不来,官府的庭院里已是秋天,古老的桐树枝干交错,仿佛青龙般令人感到忧愁。文书和助理官员忙碌得像牛一样,重复地询问助理官员,官员是否到来。 官员不来,门庭显得幽静冷落。
赏析
这首诗通过描绘官府秋日的景象,表达了官员缺席的寂寥和官府的冷清。诗中“老桐错干青龙愁”一句,以桐树枝干的交错比喻青龙的忧愁,形象生动,增添了诗的意境深度。后文通过“书司曹佐走如牛”和“叠声问佐官来不”的描写,进一步强化了官府中人忙碌却无人来访的孤寂氛围。结尾的“门幽幽”简洁而深刻地勾勒出了门庭冷落的画面,整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对官府生活的深刻观察和独特感受。