夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征
日逐滋南寇,天威抚北垂。
析圭行仗节,持印且分麾。
羽檄双凫去,兵车驷马驰。
虎旗悬气色,龙剑抱雄雌。
候月期戡剪,经时念别离。
坐闻关陇外,无复引弓儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 日逐:日益,逐渐。
- 滋:增多,加剧。
- 南寇:指南方的敌人。
- 天威:天子的威严或威力。
- 抚:安抚,镇守。
- 北垂:北方边疆。
- 析圭:古代帝王分封诸侯时,按爵位高低分别赐予不同颜色的玉圭。这里指分封或任命。
- 行仗节:执行使命,持节表示身份。
- 持印:持有印信,代表权力。
- 分麾:分派军队。
- 羽檄:古代用于征召或声讨的文书,插上鸟羽表示紧急。
- 双凫:指信使。凫,鸟名,这里比喻信使如鸟飞快。
- 兵车:战车。
- 驷马:四匹马拉的车。
- 虎旗:绘有虎形的军旗,象征勇猛。
- 悬气色:悬挂的旗帜显示出军队的气势。
- 龙剑:宝剑的美称。
- 抱雄雌:指宝剑的锋利,雄雌比喻剑的锋芒。
- 候月:等待时机。
- 期戡剪:期待平定。
- 经时:经过一段时间。
- 念别离:思念离别之情。
- 坐闻:静坐听闻。
- 关陇:关中和陇西地区,泛指边疆。
- 引弓儿:指边疆的战士。
翻译
日益增多的南方敌人,天子的威严镇守着北方边疆。 分封诸侯,执行使命,持有印信,分派军队。 紧急的征召文书如鸟飞快传递,战车如驷马般疾驰。 悬挂的虎旗显示出军队的气势,宝剑锋利无比。 等待时机期待平定,经过一段时间思念离别之情。 静坐听闻关陇之外,不再有边疆的战士引弓备战。
赏析
这首诗描绘了唐朝时期边疆的紧张局势和战士的英勇。诗中通过“日逐滋南寇”和“天威抚北垂”展现了敌人的威胁和天子的威严。随后的“析圭行仗节”和“持印且分麾”则体现了朝廷的军事部署和指挥。诗中“羽檄双凫去”和“兵车驷马驰”形象地描绘了战争的紧急和迅速。最后,“坐闻关陇外,无复引弓儿”则流露出对边疆战士的怀念和对和平的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对国家和民族的关切。