奉和晦日幸昆明池应制

· 李乂
玉辂寻春赏,金堤重晦游。 川通黑水浸,地派紫泉流。 晃朗扶桑出,绵联杞树周。 乌疑填海处,人似隔河秋。 劫尽灰犹识,年移石故留。 汀洲归棹晚,箫鼓杂汾讴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉辂(yù lù):古代帝王所乘之车,以玉为饰。
  • 金堤:坚固的堤坝,此处指昆明池的堤岸。
  • :农历每月的最后一天。
  • 黑水:此处指昆明池的水,因深邃而比喻为黑水。
  • 地派:地脉,指地下水流。
  • 紫泉:指昆明池的水,因清澈而比喻为紫泉。
  • 晃朗:明亮的样子。
  • 扶桑:神话中的树名,传说中太阳升起的地方。
  • 绵联:连绵不断。
  • 杞树:指昆明池边的树木。
  • 乌疑:乌鸦,此处比喻太阳。
  • 填海:指神话中的精卫填海故事。
  • 劫尽:佛教用语,指世界毁灭。
  • 石故留:指石头上的痕迹,比喻历史的痕迹。
  • 汀洲:水边的小块陆地。
  • 归棹:归舟,指返回的船只。
  • 箫鼓:箫和鼓,泛指音乐。
  • 汾讴:汾水流域的民歌。

翻译

皇帝乘坐玉辂寻找春日的赏心乐事,重游金堤,正值月末。 川流汇入深邃的黑水,地脉中涌出清澈的紫泉。 明亮的阳光从扶桑树上升起,连绵不断的杞树环绕四周。 太阳仿佛是精卫填海的地方,人们仿佛隔着秋天的河流相望。 即使世界毁灭,灰烬中仍能辨认出往昔,岁月流转,石头上的痕迹依旧留存。 傍晚时分,船只归航于水边的小陆地,箫鼓声与汾水流域的民歌交织在一起。

赏析

这首作品描绘了春日昆明池的景色,通过丰富的意象和生动的比喻,展现了自然美景与人文情感的交融。诗中“玉辂寻春赏”与“金堤重晦游”开篇即显皇家气派,而“川通黑水浸,地派紫泉流”则巧妙地以色彩对比描绘了水的深邃与清澈。后文通过神话传说与自然景观的结合,如“乌疑填海处,人似隔河秋”,增添了诗意的深远与神秘。结尾的“汀洲归棹晚,箫鼓杂汾讴”则以音乐与歌声作为背景,营造出一种宁静而和谐的氛围,使读者仿佛身临其境,感受到春日的宁静与美好。

李乂

唐赵州房子人,本名尚真,一作字尚真。举进士,累迁中书舍人、吏部侍郎、知制诰。典选事,请谒不行,时人语曰:“李下无蹊径。”转黄门侍郎,封中山郡公。太平公主干政,欲引乂自附,乂绝之。官终刑部尚书。卒年六十八,谥贞。乂方雅有学识,时称有宰相器。兄李尚一、李尚贞,俱以文章名,同为一集,号《李氏花萼集》。 ► 40篇诗文