奉和春日游苑喜雨应诏

· 李乂
仙跸九成台,香筵万寿杯。 一旬初降雨,二月早闻雷。 叶向朝霁密,花含宿润开。 幸承天泽豫,无使日光催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙跸(xiān bì):指皇帝的銮驾。
  • 九成台:指极高的台阁。
  • 香筵(xiāng yán):指盛大的宴席。
  • 万寿杯:指祝寿的酒杯。
  • 朝霁(cháo jì):早晨的晴朗。
  • 天泽:天赐的恩泽。
  • :安乐,愉快。

翻译

皇帝的銮驾登上了九成高台,宴席上举起了祝寿的美酒。 十天前刚刚降下了春雨,二月里就早早地听到了春雷。 叶子在早晨的晴朗中显得更加茂密,花朵因夜间的滋润而盛开。 幸得天赐的恩泽,使得春光不必急促,可以慢慢享受。

赏析

这首作品描绘了春日游园时的景象,通过“仙跸九成台”和“香筵万寿杯”展现了盛大的场面。诗中“一旬初降雨,二月早闻雷”巧妙地描绘了春天的气候变化,而“叶向朝霁密,花含宿润开”则生动地表现了春雨后的生机盎然。结尾“幸承天泽豫,无使日光催”表达了对春天美好时光的珍惜和享受,整体诗意盎然,语言优美,展现了春天的生机与和谐。

李乂

唐赵州房子人,本名尚真,一作字尚真。举进士,累迁中书舍人、吏部侍郎、知制诰。典选事,请谒不行,时人语曰:“李下无蹊径。”转黄门侍郎,封中山郡公。太平公主干政,欲引乂自附,乂绝之。官终刑部尚书。卒年六十八,谥贞。乂方雅有学识,时称有宰相器。兄李尚一、李尚贞,俱以文章名,同为一集,号《李氏花萼集》。 ► 40篇诗文