(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹪鹩赋:指西晋张华的《鹪鹩赋》,比喻微不足道的作品或才能。
- 王佐才:指辅佐君王的才能,这里指丁大凤有辅佐君王的才能。
- 金张援:指有权势的人的援助。金张,汉代金日磾和张安世的合称,两人都是汉宣帝时的权臣。
- 十上:指多次上书或应试。
- 弃置:抛弃,搁置。
- 乡园:家乡。
- 翻飞:比喻仕途的起伏变化。
- 羽翼摧:比喻遭受挫折或失败。
- 故人:老朋友。
- 在位:指在官位上。
- 歧路:分岔的道路,比喻人生的选择。
- 迟回:犹豫不决。
翻译
我读过你的《鹪鹩赋》,知道你拥有辅佐君王的才能。 可惜你没有得到有权势的人的援助,多次应试都徒劳而归。 你的才能被搁置,家乡也渐渐老去,仕途起伏中遭遇挫折。 现在你的老朋友已经在官位上,面对人生的选择,不要犹豫不决。
赏析
这首诗是孟浩然送别丁大凤赴举时所作,诗中表达了对丁大凤才能的认可和对他的鼓励。孟浩然通过“鹪鹩赋”和“王佐才”等词语,赞美了丁大凤的才华和抱负,同时也指出了他面临的困境,即缺乏权贵的支持。诗的后半部分,孟浩然鼓励丁大凤不要因为挫折而放弃,要抓住机会,勇敢前行。整首诗语言简练,情感真挚,既展现了孟浩然的文学才华,也体现了他对朋友的深厚情谊。