浔阳歌五首

渔郎渡头灯火明,浔阳市上酒旗横。 沙白水清烟水冷,琵琶犹作断肠声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浔阳:地名,今江西省九江市。
  • 渔郎渡头:渔船停靠的码头。
  • 灯火明:灯光闪烁,照亮周围。
  • 浔阳市:浔阳的集市。
  • 酒旗横:酒店的招牌横挂,表示营业。
  • 沙白水清:沙滩洁白,水清澈见底。
  • 烟水冷:水面上的雾气显得冷清。
  • 琵琶:一种弹拨乐器。
  • 断肠声:形容琵琶声悲切,令人心碎。

翻译

渔船停靠的码头灯火通明,浔阳的集市上酒家的招牌横挂。沙滩洁白,水清澈见底,水面上的雾气显得冷清,琵琶声悲切,令人心碎。

赏析

这首作品描绘了浔阳夜晚的静谧与哀愁。通过“渔郎渡头灯火明”和“浔阳市上酒旗横”的对比,展现了市井的热闹与码头的宁静。后两句“沙白水清烟水冷,琵琶犹作断肠声”则深化了诗的情感,以清澈的水面和冷清的雾气为背景,琵琶的悲切声音更显得凄凉,表达了诗人对逝去时光的哀思和对人生无常的感慨。

张时彻

明浙江鄞县人,字维静,一字九一,号东沙。受业于族子张邦奇,治程朱学。嘉靖二年进士。历官福建、云南、山东、湖广、四川,所至有政绩,终官南京兵部尚书。五十三岁罢官里居。寄情文酒而不忘用世之志。有《明文范》、《善行录》、《救急良方》、《芝园定集》。 ► 154篇诗文