闻董原汉卧病作此讯之

春来愁绪日冥冥,燕峤风光自草亭。 入塞战尘天外黑,隔城山色雨中青。 驱驰岁月怜同病,肮脏江湖笑独醒。 南北乱离灾不细,汉家谁问董生经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥冥:昏暗、模糊不清的样子。
  • 燕峤:指燕山,位于今河北省北部。
  • 肮脏:此处指生活艰难,处境困顿。
  • 独醒:独自清醒,比喻与众不同,不被世俗所理解。
  • 董生经:指董仲舒的经学,这里泛指学问。

翻译

春天来了,我的忧愁却日益深重,如同昏暗的天空。燕山下的风景,在草亭中独自欣赏。远处的战场尘土飞扬,天空一片漆黑,而隔城的青山在雨中显得格外青翠。我感叹自己奔波劳累,岁月如梭,与董原汉同病相怜。在这艰难的江湖中,我独自清醒,却只能自嘲。南北的乱离带来了不小的灾难,但汉家朝廷又有谁会关心董仲舒的学问呢?

赏析

这首诗表达了诗人对时局的忧虑和对友人病重的关切。诗中,“春来愁绪日冥冥”描绘了诗人内心的沉重,而“燕峤风光自草亭”则通过自然景色的描绘,反衬出诗人的孤独和无奈。后两句通过对战乱和自然景色的对比,进一步抒发了诗人对乱世的不满和对友人的同情。结尾的“汉家谁问董生经”则是对当时社会重武轻文现象的讽刺,同时也表达了对学问被忽视的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和敏锐的社会洞察力。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文