寄黎惟敬

故人家傍青山曲,千树梅花数亩池。 愧我昔为三径客,忆君今赋四愁诗。 旅窗月照焚香处,水阁风清染翰时。 两地幽怀不同赏,朝簪空自负归期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故人:老朋友。
  • 三径:指隐居的地方。
  • 四愁诗:指怀旧诗。
  • 朝簪:官员的簪子,代指官职。
  • 归期:回家的日期。

翻译

老朋友住在青山脚下,那里有千棵梅花和几亩池塘。 我曾有幸成为你隐居之地的客人,现在我怀念你,写下了这首怀旧诗。 在异乡的窗前,月光照亮了我焚香的地方,水阁中风清,正是我挥毫泼墨的时候。 我们虽然身处两地,但心中的思念是相同的,只是我这官职束缚了我,让我无法确定回家的日期。

赏析

这首作品表达了诗人对远方故友的深切怀念和对自己官职束缚的无奈。诗中,“千树梅花数亩池”描绘了故人居住环境的幽美,而“三径客”与“四愁诗”则巧妙地表达了诗人对往昔与故友相聚时光的怀念。末句“朝簪空自负归期”更是抒发了诗人对官场生活的厌倦和对归隐生活的向往,情感真挚,意境深远。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文