桐庐道中

日暮烟岚路欲迷,山樱落尽见鼯啼。 林藏宿雨诸溪长,峡束长江万木低。 野老移家依碧嶂,松门无路访丹梯。 漂零却忆当年事,一曲劳歌越水西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟岚(lán):山中的雾气。
  • (wú):一种类似松鼠的动物,又称飞鼠。
  • 宿雨:隔夜的雨。
  • 峡束:峡谷狭窄,水流受限。
  • 长江:此处指较大的河流。
  • 碧嶂:青绿色的山峰。
  • 松门:指松树掩映的门户,常用来形容隐居之地。
  • 丹梯:红色的阶梯,常用来指仙境或高远之地。
  • 劳歌:劳作时的歌谣。

翻译

日暮时分,山中的雾气弥漫,道路似乎迷失在雾中,山樱已经落尽,只能听见飞鼠的啼叫。林中留有隔夜的雨水,使得各条溪流水位上涨,峡谷狭窄,大河的水流受限,两岸的树木显得低矮。野老迁移家宅,依傍着青翠的山峰,松树掩映的门户前,无路可寻那通往仙境的红色阶梯。漂泊中不禁回忆起往昔的事情,一曲劳作时的歌谣,在越水的西边响起。

赏析

这首作品描绘了日暮时分的山林景色,通过“烟岚”、“鼯啼”、“宿雨”、“峡束”等意象,营造出一种幽静而略带神秘的氛围。诗中“野老移家依碧嶂”一句,表达了诗人对隐居生活的向往。结尾的“漂零却忆当年事,一曲劳歌越水西”,则透露出诗人对往昔岁月的怀念和对漂泊生活的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文