望岳

· 张吉
湘水澹寒波,幽怀任孤艇。 迢迢望衡岳,坚坐移光景。 中天跨遥岑,弭节诸曜骋。 薄海詟威灵,全荆破声影。 壮哉七十峰,岂即非仙境。 气侔鹑火烈,功配炎曦炳。 圭璧走皇王,乾坤一何永。 我行尚峰阴,我志超绝顶。 云深石道险,叹息空引领。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dàn):平静,安静。
  • 幽怀:深藏的情感。
  • 孤艇:孤独的小船。
  • 迢迢 (tiáo tiáo):遥远的样子。
  • 衡岳:指衡山,中国五岳之一。
  • 坚坐:坚定地坐着。
  • 移光景:时光流逝。
  • 遥岑 (cén):远山。
  • 弭节 (mǐ jié):停止节制,这里指山势雄伟,无法节制。
  • (yào):日光。
  • 薄海:接近海的地方。
  • (zhé):敬畏。
  • 威灵:威严的神灵。
  • 全荆:整个荆州地区。
  • 七十峰:衡山有七十二峰,这里泛指衡山的山峰。
  • 鹑火 (chún huǒ):星宿名,这里形容气势如星宿般炽烈。
  • 炎曦 (yán xī):炎热的阳光。
  • 圭璧 (guī bì):古代玉器,这里指珍贵的宝物。
  • 皇王:皇帝。
  • 乾坤:天地。
  • 峰阴:山的北面。
  • 绝顶:山的最高峰。
  • 引领:抬头远望。

翻译

湘江水波平静而寒冷,我独自乘着小船,深藏的情感随之荡漾。 远远地望着衡山,坚定地坐着,时光悄然流逝。 天空中的远山如同停止了节制,日光在山间奔驰。 接近海的地方,人们敬畏那威严的神灵,整个荆州地区都感受到了它的声影。 壮观的七十峰,难道不是仙境吗? 气势如同鹑火星宿般炽烈,功绩与炎热的阳光相配。 珍贵的宝物被皇帝所珍视,天地因此而永恒。 我行走于山的北面,我的志向超越了山顶。 云深石道险峻,我只能叹息,抬头远望。

赏析

这首作品描绘了作者在湘江上远望衡山的深情体验。诗中,“湘水澹寒波”一句,既描绘了湘江的宁静与寒冷,也隐喻了作者内心的孤寂与深沉。通过“迢迢望衡岳”和“坚坐移光景”,表达了作者对衡山的向往和时光流逝的感慨。后文以“壮哉七十峰”赞美衡山的雄伟,并通过“气侔鹑火烈”等句,展现了衡山的威严与壮丽。结尾的“云深石道险,叹息空引领”则抒发了作者对未能登上山顶的遗憾与向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对自然景观的敬畏与对人生理想的追求。

张吉

明江西馀干人,字克修,号翼斋,别号古城。成化十七年进士。授工部主事,官至贵州布政使。精研诸经及宋儒著作。尝曰“不读五经,遇事便觉窒碍”。有《陆学订疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文