对菊

篱光通竹屋,霜色上幽襟。 与尔相怜晚,临风顾影深。 疏慵能寿世,静澹乃知心。 莫恨馀衰草,纵横岂易侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篱光:篱笆缝隙中透过的光线。
  • 幽襟:深藏的情怀。
  • 疏慵:疏懒,不勤快。
  • 静澹:宁静淡泊。
  • 纵横:这里指外界的纷扰和侵扰。

翻译

篱笆的光线透过竹屋,霜的寒意触及我深藏的情怀。 与你相遇虽晚,却深感怜爱,临风时我深情地凝视着你的影子。 我虽疏懒,却能长寿于世,宁静淡泊的心境正是我所知。 不要怨恨我这衰败的草,外界的纷扰岂能轻易侵入我的心。

赏析

这首作品描绘了诗人与菊花的深情对话,通过“篱光”、“霜色”等自然景象,营造出一种幽静而深远的意境。诗中“与尔相怜晚”表达了诗人对菊花的深厚情感,而“疏慵能寿世,静澹乃知心”则体现了诗人追求宁静淡泊、超脱世俗的生活态度。最后两句“莫恨馀衰草,纵横岂易侵”更是以菊花自喻,表达了诗人坚韧不拔、不受外界干扰的坚定信念。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文

梁以壮的其他作品