秋怀

· 张穆
盈盈江上水,历历残秋时。 昔此送行客,今日成远离。 离人杳何许,远隔天之涯。 落叶飘风中,令人感岁驰。 霜华已零乱,寄意青松姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盈盈:形容水清澈、晶莹的样子。
  • 历历:清晰可数。
  • :遥远,不见踪影。
  • 岁驰:岁月流逝。
  • 霜华:霜花,指霜的美丽形态。
  • 青松姿:青松的姿态,常用来比喻坚韧不拔的品质。

翻译

清澈晶莹的江水,映照着清晰的残秋景象。 曾经在这里送别远行的客人,如今他们已远隔天涯。 离别的人不知去向何方,远在天边。 落叶在风中飘舞,让人感叹岁月匆匆。 霜花已经零乱,我寄托情感于青松那坚韧的姿态。

赏析

这首作品描绘了秋天的江景,通过对江水、落叶、霜花的描绘,表达了诗人对离别和岁月流逝的感慨。诗中“盈盈江上水”和“历历残秋时”形成了鲜明的对比,既展现了秋天的静美,又暗含了时间的无情。后句通过“落叶飘风中”和“霜华已零乱”进一步加深了这种感慨,而“寄意青松姿”则体现了诗人对坚韧不拔品质的向往和寄托。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文

张穆的其他作品