徐州老鸦歌

· 张弼
徐州老鸦今有无,张湾柳树半凋枝。同舟三年两人在,梦中相见亦胡卢。 胡卢笑罢还叹息,茂兰巳作泉台客。两人居京相见稀,年齿参差发俱白。 平生事业不尽怀,谁洗磊落桃抑塞。我有江南酒一尊,君烹庭中鸡一只。 沈醉重温旧笑谈,何须俛仰乾坤计宽窄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡卢:形容笑声。
  • 茂兰:人名,可能是诗人的朋友。
  • 泉台:指墓地。
  • 参差:不齐的样子。
  • 磊落:形容胸怀坦荡。
  • 抑塞:压抑,郁闷。
  • 俛仰:低头和抬头,比喻时间的短暂。

翻译

徐州的老鸦现在还有吗?张湾的柳树已经半数凋零。同舟共济三年,现在只剩下两个人,梦中相见时,我们都会发出胡卢的笑声。 笑过之后,我们还是会叹息,因为茂兰已经成为了墓地中的客人。我们两人在京城相见的机会越来越少,年龄相差,但头发都已经白了。 我们一生的事业和情怀无法完全表达,谁能理解我们心中的磊落和压抑。我有一壶江南的美酒,你煮了一只庭院中的鸡。 我们沉醉于重温旧日的笑谈,何须计较天地间的宽窄,只需低头抬头之间。

赏析

这首作品表达了诗人对往昔友情的怀念和对时光流逝的感慨。诗中通过描绘徐州老鸦、张湾柳树等景象,以及梦中相见的情景,展现了诗人对过去时光的追忆。同时,通过对茂兰去世、两人白发等现实的描写,抒发了对生命无常和友情珍贵的感慨。最后,诗人以酒和鸡为媒介,重温旧日笑谈,表达了对生活的豁达态度,不计较世间的宽窄,珍惜眼前的相聚时光。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情和生活的深刻感悟。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文