(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荒山:偏僻的山野。
- 托懒嵇:指懒散无拘束的生活态度,嵇康是魏晋时期的文学家,以放达不羁著称。
- 招携:邀请同游。
- 编云径竹:形容竹林茂密,小径曲折如云。
- 迎秋瘦:迎接秋天的到来,竹子显得更加瘦削。
- 拂席昙花:昙花一现的花朵,轻轻拂过坐席。
- 著雨低:因为雨水而低垂。
- 深夙好:深远的旧好,指旧时的友情。
- 小端:小事,琐事。
- 疏放:放纵不羁。
- 鼓鼙:古代军中常用的乐器,这里指战乱。
翻译
我已久未到这偏僻的山野,像嵇康那样懒散无拘,今日初晴,乘兴邀请朋友们一同游玩。茂密的竹林小径迎接秋天的到来,显得更加瘦削,昙花一现的花朵轻轻拂过我们的坐席,因为雨水而低垂。我们这次的幽会偶然间加深了旧时的友情,小小的琐事或许已成为新的谈资。不需要与我一同放纵不羁,南北各地正处在战乱之中。
赏析
这首作品描绘了诗人与朋友们在北郭禅院的聚会场景,通过“荒山”、“编云径竹”、“拂席昙花”等意象,营造出一种幽静而略带忧郁的氛围。诗中“深夙好”与“新题”的对比,表达了诗人对旧友情的珍视和对新生活的期待。末句“南北风尘正鼓鼙”则透露出对时局动荡的忧虑,使得整首诗在闲适中不失深沉。