答娄原善见寄村庄诗

· 张吉
自缚柴扉面竹林,竹梢垂雨互升沉。 悬知伯子坐中意,却即宣尼川上心。 莞尔相延多野客,巍然端拥只云襟。 出门步步皆生意,山到鹅湖觉已深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 自缚柴扉:自己用柴木做的门。
  • 面竹林:面对着竹林。
  • 竹梢:竹子的顶端。
  • 悬知:猜测,预知。
  • 伯子:古代对贤人的尊称,这里指娄原善。
  • 坐中意:在坐时的思考或感受。
  • 宣尼:指孔子,孔子名丘,字仲尼。
  • 川上心:指孔子在川上时的感慨“逝者如斯夫,不舍昼夜”。
  • 莞尔:微笑的样子。
  • 相延:相邀,邀请。
  • 野客:山野之人,指隐士。
  • 巍然:高大雄伟的样子。
  • 端拥:端正地坐着。
  • 云襟:比喻胸怀宽广如云。
  • 鹅湖:地名,位于江西省。

翻译

我自建的柴门面对着一片竹林,竹梢在雨中摇曳,时而升起,时而下沉。我猜测伯子(娄原善)在坐时的思考,那正是孔子在川上时的心境。微笑着邀请了许多山野之士,他们高大雄伟地坐着,胸怀宽广如云。走出家门,每一步都充满了生机,到了鹅湖,感觉已经非常深邃。

赏析

这首诗描绘了一个隐居山林的场景,通过自然景物的描写,表达了诗人对隐居生活的向往和对友人娄原善的思念。诗中“竹梢垂雨互升沉”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了人生的起伏变化。后文通过对娄原善坐中意的猜测,引出了孔子川上心的哲理,展现了诗人对人生哲理的深刻思考。最后,诗人通过对鹅湖的描写,表达了对自然深邃之美的赞叹,以及对隐居生活的满足和宁静。

张吉

明江西馀干人,字克修,号翼斋,别号古城。成化十七年进士。授工部主事,官至贵州布政使。精研诸经及宋儒著作。尝曰“不读五经,遇事便觉窒碍”。有《陆学订疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文