经朝云墓

孤坟无地不凄凉,吴越何曾隔异乡。 妒杀风流苏小小,梦魂知不到钱塘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朝云:苏轼的侍妾,姓王,字子霞,钱塘人。
  • 吴越:古代的吴国和越国,这里指朝云的故乡钱塘(今浙江杭州)和她跟随苏轼到过的地方(苏轼曾在多地为官)。
  • 苏小小:南齐时钱塘名妓。

翻译

孤坟无论在哪里都充满了凄凉之感,朝云的故乡钱塘和她所到过的异乡又有何区别呢?(她的命运)令人感叹,连那以风流著称的苏小小都要心生嫉妒,想来朝云的梦魂也难以到达钱塘了吧。

赏析

这首诗以朝云的墓为切入点,表达了对朝云命运的哀叹和同情。诗的首句描绘了孤坟的凄凉,暗示了朝云命运的悲惨。次句通过“吴越何曾隔异乡”,表达了朝云背井离乡,四处漂泊的无奈。最后两句将朝云与苏小小进行对比,进一步强调了朝云的不幸,连苏小小这样的风流人物都可能会嫉妒朝云的遭遇,而朝云却在异乡孤独地离去,甚至连梦魂都难以回到故乡钱塘。整首诗意境凄凉,情感深沉,表现了诗人对朝云的深切同情和对命运无常的感慨。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文