次韵李学士梦弼会同年于隆禧寺四首

僧房分半榻,坐我白云间。 暂脱浮生累,聊娱此日閒。 露松垂砌湿,霜藓缀墙斑。 为谢良朋引,从兹得往还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
  • 李学士梦弼:李梦弼,官职为学士。
  • 同年:科举时代同榜录取的人互称同年。
  • 隆禧寺:寺庙的名称。
  • (tà):狭长而较矮的床。
  • 浮生:指人生,古代老庄学派认为人生在世空虚无定,故称人生为浮生。
  • 聊娱:暂且娱乐。
  • 露松:沾满露水的松树。
  • (qì):台阶。
  • (xiǎn):苔藓植物的一纲,属于这一纲的植物,茎和叶都很小,绿色,没有根,生在阴湿的地方。
  • (zhuì):装饰,连接。
  • 为谢:为了表示感谢。
  • 良朋引:好友的引领。
  • 从兹:从此。

翻译

在僧房里分得半边床榻,让我仿佛置身于白云之间。 暂且摆脱人生的劳累,姑且在此日享受悠闲时光。 沾满露水的松树使台阶变得湿润,苔藓点缀着墙壁,形成了斑斓的痕迹。 为了感谢好友的引领,从此能够在这里来往。

赏析

这首诗描绘了诗人在隆禧寺与同年相会的情景。诗的首联写诗人在僧房中的感受,“白云间”的描述营造出一种超脱尘世的氛围。颔联表达了诗人暂时摆脱尘世纷扰,享受片刻清闲的心境。颈联通过描写露松和苔藓,增添了环境的清幽之感。尾联则表达了对朋友引领的感激之情,以及对今后能在此往来的期待。整首诗语言简洁,意境清幽,表达了诗人对宁静、闲适生活的向往。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文