次韵留别曹霜厓二首

风雨惊行色,衔杯意渺如。 下江俄击楫,趋阙更膏车。 丽句劳相赠,空囊富所储。 平生久要谊,不为别离疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
  • 留别:多指以诗文作纪念赠给分别的人。
  • 行色:行旅出发前后的情状、气派。
  • 渺如:形容模糊,不真切。
  • 下江:长江下游地区。(“下”读“xià”)
  • 击楫:表示志在收复失地,报效国家。
  • 趋阙:奔赴朝廷。(“阙”读“què”)
  • 膏车:在车轴上涂油,指准备启程。
  • 丽句:优美的语句。
  • :表示感谢。
  • 空囊:空口袋,这里指没有财物。
  • 富所储:指有丰富的精神储备。
  • 久要:旧约,旧交。(“要”读“yāo”)

翻译

风雨使出行的情状显得有些慌乱,举杯饮酒时,心中的情绪模糊难辨。即将前往长江下游地区,我很快就要乘船前行;赶赴朝廷,也已准备好车子随时出发。您写下优美的语句相赠,让我十分感激;我虽然口袋空空,没有多少财物,但内心却有着丰富的精神储备。我们之间长久以来的旧交情,不会因为这次别离而变得疏远。

赏析

这首诗以风雨开篇,营造出一种不安定的氛围,也映衬出诗人即将离别的心情。诗中提到了自己即将前往下江和奔赴朝廷,表现出诗人的壮志和使命感。朋友相赠丽句,体现了彼此间的深厚情谊,而诗人虽物质上不富足,但强调了精神上的富有。最后两句表达了诗人对友情的坚定信念,即使分别,友情也不会变淡。整首诗情感真挚,语言简练,既表达了离别的感慨,又展现了对未来的期许和对友情的珍视。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文