春暮归自石壁泷偶题柬鹏举

· 刘崧
十日山行归较晚,燕雏飞起过西家。 东风也似无聊赖,开遍墙头白白花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lóng):急流的水。
  • 鹏举:可能是诗人的友人,具体信息不详。
  • 无聊赖:精神无所寄托,感到烦闷。

翻译

在外游玩山行十天后归来时已比较晚了,小燕子飞起,经过了西边的人家。春风也好像是百无聊赖一般,吹开了墙头上那些洁白的花。

赏析

这首诗描绘了暮春时节的景象,以及诗人游玩归来的心境。诗的前两句通过“十日山行归较晚”交代了诗人游玩的时间之长,“燕雏飞起过西家”则增添了一份生机和动态。后两句将春风拟人化,说它“无聊赖”,实则是诗人自己的心境投射,通过描写春风吹开墙头白花,烘托出一种淡淡的寂寞和闲适之感。整首诗语言简洁,意境清新,以景衬情,表现了诗人在暮春时节的独特感受。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文