(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧峰:山名。
- 黎水:河流名。
- 榛(zhēn):落叶灌木或小乔木,结球形坚果,称“榛子”,果仁可食。木材可做器物。
翻译
在萧峰山下种树,在黎水之滨结庐而居。 稀疏的星星暗淡下来,天将晚,众多的草忽然间已迎来春天。 因遭遇祸乱而离开故乡,看着图画回忆起德才超众的人。 惆怅地说等到回去的日子,跟你一起清理杂乱的草木。
赏析
这首诗先描绘了诗人种树结庐的生活场景,以及春天到来时的自然景象。接着,诗人表达了因乱离乡的无奈和对高人的思念。最后,诗人抒发了对归期的期待以及与友人共同理荒的愿望。整首诗意境清幽,情感真挚。通过对自然景色的描写,烘托出诗人内心的复杂情感,既有对宁静生活的向往,又有对故乡和友人的思念,以及对未来的一丝期待。