咏鹦鹉和张纪善韵

· 刘璟
西域珍禽解语声,高飞时展拂云翎。 孝慈为禀淳和性,辩惠非求世俗听。 舞罢毳衣栖琐殿,啄馀香稻立雕衡。 上林鹰犬多如簇,独得君王御眼青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西域(xī yù):汉代以后对玉门关、阳关以西地区的统称,这里指鹦鹉的来源地。
  • 珍禽:珍贵的鸟类,这里指鹦鹉。
  • 解语声:能够理解人语并模仿人说话。
  • 拂云翎:能够触碰到云彩的翅膀,形容鹦鹉飞得高。
  • 孝慈:孝顺慈爱。
  • :具有,天赋。
  • 淳和性:淳朴和善的品性。
  • 辩惠:聪明而有口才。
  • 毳衣(cuì yī):用鸟兽细毛织成的衣服。
  • 琐殿:雕刻着花纹的宫殿。
  • 香稻:芳香的稻谷。
  • 雕衡:有雕饰的衡木,这里可能指宫殿前的栏杆之类。
  • 上林:原指秦汉时的上林苑,是皇帝游猎的地方,这里泛指皇家园林。

翻译

来自西域的珍贵鹦鹉能够理解人语并发出声音,它高高飞翔时展开那能够触碰到云彩的翅膀。它具有孝顺慈爱、淳朴和善的品性,聪明善辩却并非为了迎合世俗的听闻。舞蹈结束后,它穿着细毛织成的衣服栖息在雕花的宫殿里,啄食完芳香的稻谷后站立在宫殿前的栏杆上。皇家园林里的鹰犬众多,而鹦鹉却独独得到了君王的格外青睐。

赏析

这首诗以鹦鹉为主题,通过对鹦鹉的外貌、品性、行为以及在宫廷中的地位的描写,展现了鹦鹉的独特魅力。诗的前两句描绘了鹦鹉的能言善飞,表现出它的不凡。中间两句则强调了鹦鹉的美好品性和不为世俗所动的特点,同时也描绘了它在宫廷中的生活场景。最后两句通过与上林苑中的鹰犬对比,突出了鹦鹉得到君王喜爱的特殊地位。整首诗用词优美,意境丰富,既写出了鹦鹉的可爱之处,又隐隐透露出一种对宫廷生活的描绘和对得宠者的关注。

刘璟

明浙江青田人,字仲璟。刘基子。洪武二十三年拜閤门使,奏事有阙遗者,多所纠正。谷王就封,擢左长史。靖难兵起,随谷王归京师,受命参李景隆军事,兵败,归里。成祖即位,召之,托病不赴,遂被逮至京,下狱自经死。福王时谥刚节。博学知兵,尤深禅学。有《易斋集》、《无隐集》。 ► 157篇诗文

刘璟的其他作品