题葛仙祠

南来访洞天,丹诀有遗编。 勾漏虚称令,罗浮便作仙。 衣冠犹昨日,羽化自何年。 傥有留人意,吾将向玉田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 勾漏:山名,在今广西北流县东北。这里代指葛洪求为勾漏令一事。“漏”读音为“lòu”。
  • 罗浮:山名,在广东省东江北岸。
  • 羽化:古代修道士修炼到极致跳出生死轮回、生羽翼,变化成仙。这里指成仙。

翻译

到南方来探寻这神奇的洞天福地,发现了葛仙的丹诀遗编。 葛洪虽曾虚有勾漏令之称,在罗浮山便成为了仙人。 他的衣冠仿佛还如昨日一般,不知是从何年羽化登仙的。 倘若这里有能让人留下的意趣,我将要前往那如同仙境的地方。

赏析

这首诗是诗人游览葛仙祠后的感悟与畅想。首联点明诗人来到南方探寻洞天,发现了葛仙的丹诀遗编,为下文的叙述做铺垫。颔联提到葛洪求为勾漏令以及在罗浮山成仙的传说,增添了神秘的色彩。颈联通过对葛洪衣冠的想象以及对他成仙时间的疑问,进一步深化了这种神秘氛围。尾联则表达了诗人对这处地方的向往,如果这里有吸引人的地方,他愿意前往那如仙境般的玉田。整首诗语言简练,意境悠远,通过对葛仙祠的描绘和对葛洪的追思,传达出一种对仙人的敬仰和对仙境的向往之情。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文