春夜怀罗伯图

孤灯同枕簟,别后不胜悲。 事已看如此,心应君独知。 閒窗微雨夜,江阁落梅时。 欲共杯中约,翻成梦里疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (diàn):竹席。
  • 不胜:承担不了,不能忍受。

翻译

一盏孤灯伴着竹席与枕头,与你分别后我心中满是悲伤难以忍受。事情已然变成了这般模样,我的心思只有你独自能够知晓。 在寂静的窗边,微微细雨的夜晚,江边的楼阁旁正是梅花飘落的时节。想要与你共同约定举杯相聚,可这却在梦中也变得令人怀疑难以实现。

赏析

这首诗以春夜为背景,抒发了诗人对友人罗伯图的思念和内心的忧伤。诗的首联通过“孤灯”“枕簟”等意象,营造出孤独凄凉的氛围,表达了分别后的悲痛之情。颔联进一步强调自己的内心感受只有对方能懂,体现了两人之间的深厚情谊。颈联描绘了春夜微雨、江阁落梅的景象,烘托出一种凄清的氛围。尾联则表达了诗人渴望与友人相聚的愿望,但又觉得这在现实中难以实现,只能在梦中寻觅,更增添了一份无奈和惆怅。整首诗情景交融,情感真挚,语言简练而富有意境,深刻地表达了诗人对友人的思念和对人生聚散的感慨。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文