折杨柳歌

上马出门去,玉鞭持赠郎。 感侬珍意重,莫挂柳枝傍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (nóng):方言,你。

翻译

骑上马出门离去,将手中的玉鞭赠送给情郎。 感受到你对我情谊的深重,不要把这玉鞭挂在柳枝旁。

赏析

这首诗语言简洁明快,情感真挚。诗中女子骑马出门,将玉鞭赠给情郎,表现出她对情郎的深情厚意。“感侬珍意重”一句,直接表达了女子对情郎珍视自己情意的感受。最后一句“莫挂柳枝傍”,则带有一丝叮嘱和期望,希望情郎能好好珍惜这份情谊,不要随意对待。整首诗通过简洁的语言,生动地刻画了女子的情感世界,展现了她对爱情的渴望和珍惜。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文