李仙岩

天畔聚群仙,岩前秀芝草。 中有对弈人,欲往从无道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pàn):边。
  • 芝草:灵芝草,传说中的仙草。
  • (yì):下棋。

翻译

在天边聚集着一群神仙,山岩前生长着秀丽的灵芝草。其中有正在下棋的人,我想要前往却找不到路。

赏析

这首诗营造出了一种神秘而美好的仙境氛围。诗的前两句通过“天畔聚群仙”和“岩前秀芝草”,描绘了一个充满仙灵之气的地方,群仙相聚,灵芝仙草秀美,展现出了这个地方的非凡与神秘。后两句“中有对弈人,欲往从无道”,则表达了诗人对这个仙境的向往以及无法抵达的遗憾。整首诗简洁明快,意境优美,给人以无限的遐想。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文