喜黎缜之邓伯乔李伯襄三子过访澹圃别后奉寄二十六韵
注释
- 鲙(kuài):指细切的鱼肉。
- 浃(jiā)洽:指融洽。
翻译
十年前曾经有过约定,今日你们停下来到此。白天乘坐着装饰华丽的船只,黄昏时到达我的草庐。树木使得千重山峦在暮色中显得迷蒙,人们望着几处村落。雨后沿着堤岸行走有些滑,山岩前绕着的小路有些淤塞。不拘礼节地争相快速到达,歪戴着帽子想要慢慢地走。支遁宁愿推辞拐杖,陶渊明不用抬着。疲倦地自称是游客,询问是否是野人的居所。门对着寒冷的流水,池塘与夹道的水渠相通。打柴割草的人还没做饭,蓬蒿杂草已经让人除掉。暂且一起倒上村里的酒,加上一些野菜。睡在松阁中才安稳,月亮照着空着的竹窗。第二天早上准备好鸡肉和黍米,到池塘边切细鲤鱼。梁鸿新的情谊相合,如同何逊旧时的交游。节令将近中秋,挽留你们应该能多住几日。将榻与陈蕃的榻一样放下,船如同李膺的船那样。也进入如“龙池社”的地方,悠闲地经过如“水部闾”的地方。内心因夸赞而融洽,行迹怎会渐渐疏远。随意调笑频频怜爱你们,谈论诗歌忽然启发了我。驾着小船寻找洛浦,行十里去采摘荷花。因为吟咏而变得灵巧,情怀也觉得完全舒展。立刻知道自己如独立的仙鹤,饮酒不像群猪那样没有节制。容易得到顺应时势的方法,难以教导傲慢的性子消除。没有钱仍然结交宾客,有诗作等待他人夸赞。还想要挽留你们,怎能忍受决然离去。一起达成了赏菊的约定,回来写着闭门谢客的书。这份情谊如同金石,应该不会忘记当初。
赏析
这首诗描绘了作者与友人相聚的情景,充满了真挚的情感和对友情的珍视。诗中通过对环境的描写,如“树迷千嶂暝,人望数家墟”“雨后沿堤滑,岩前绕径淤”等,营造出一种幽静而又富有生机的氛围。同时,诗中对人物的描写也十分生动,如“科头争到疾,欹帽欲行徐”,展现了友人们不拘礼节、随性自在的形象。
作者在诗中表达了对友情的赞美和对相聚时光的珍惜,“梁鸿新谊合,何逊旧游胥”“此谊如金石,应无忘厥初”等句,体现了友情的深厚和坚定。此外,诗中还描述了与友人一起的各种活动,如饮酒、吟诗、游览等,展现了闲适愉悦的生活场景。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首表达友情的佳作。