仆山道中次湛内翰韵四首

看花难得早春同,花好休教尽意红。 我欲回时重见面,恐因烂漫易随风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 湛内翰:可能是一个人的称呼。(关于“湛内翰”具体所指,需要更多的背景信息来确定)
  • 休教:不要让。
  • 尽意:尽量,肆意。
  • 烂漫:颜色鲜明而美丽,这里指花朵盛开的样子。(“漫”读“màn”)

翻译

想要在早春一同观赏花儿是难得的事,花儿开得好的时候不要让它们肆意地全都变红。我想要回来的时候再次与它们相见,只是担心它们因为开得太过灿烂而容易被风吹落。

赏析

这首诗以花为喻,表达了一种对美好事物的珍惜和对时光流逝的感慨。诗人意识到早春一同赏花的机会难得,希望花朵不要过早地过度绽放,因为那样可能会使它们更容易凋零。诗中的情感细腻,通过对花的描写,传达出了诗人对美好易逝的一种隐忧,同时也反映了诗人对生命和时光的思考。语言简洁,意境清新,用简洁的语言表达了深刻的情感。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文