题赤松山水图赠云南朱宪副子文

赤松山水擅吾乡,争胜还闻有永阳。 我赖画图偿梦想,君凭文字极揄扬。 烟横秋巘重重碧,花点春流曲曲香。 携向天涯漫相赠,滇云燕月两茫茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤松:山名,在今浙江省金华市,是道教三十六洞天之一。
  • 永阳:地名,这里借指云南的山水。
  • (yǎn):大山上的小山。
  • :云南的简称。
  • :此处指北方,诗中用以代表作者的家乡。

翻译

赤松山的山水是我的家乡所独有的美景,听说永阳的山水也很有争胜之势。我依靠着这幅图画来满足我的梦想,您凭借着文字对其极力赞扬。烟雾横在秋天的山峦上,重重叠叠的一片碧绿;花朵点缀在春天的溪流中,曲曲折折的满是芳香。我带着这幅画走向天涯,随意地相赠,云南的云和北方的月,两地都是那么的遥远迷茫。

赏析

这首诗以赤松山水为切入点,表达了作者对家乡山水的热爱和对远方的向往。诗中既描绘了赤松山水的美丽景色,如“烟横秋巘重重碧,花点春流曲曲香”,通过烟雾笼罩的秋山和点缀着花朵的春流,展现出了山水的迷人之态;又通过“我赖画图偿梦想,君凭文字极揄扬”,表达了作者对山水的情感寄托以及与友人通过图与文交流的方式。最后,“携向天涯漫相赠,滇云燕月两茫茫”则体现了作者将画赠给友人,同时也感受到了两地之间的遥远和思念之情。整首诗意境优美,情感真挚,将对山水的赞美和对友情的珍视融合在一起,给人以美好的感受。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文