阳榖道中辞春

青峰入望初如沐,一半春前作客还。 黄石不知何处是,教人指点榖城山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阳榖(yáng gǔ):地名。
  • :润泽。
  • 黄石:这里的黄石可能指的是与道家或隐士相关的传说或象征,具体所指不太明确。
  • 榖城山:山名。

翻译

远远望见那青葱的山峰,初看时仿佛受到了润泽。还未到春天的一半,我却已在作客的途中踏上归程。不知道黄石究竟在何处,只能让人指点着榖城山的方向。

赏析

这首诗描绘了诗人在阳榖道中的所见所感。首句写青峰如沐,给人以清新润泽之感,也奠定了全诗的基调。“一半春前作客还”,表达了诗人在春天未过一半时就踏上归途的情景,可能暗含着某种情感,如对家乡的思念或对羁旅生活的感慨。后两句通过对黄石的疑问和榖城山的指点,增添了一些神秘的氛围,同时也表现出诗人在旅途中的思索和对周围环境的关注。整首诗意境清新,语言简洁,通过对自然景色和旅途感受的描写,传达出一种淡淡的情绪。

刘宗周

刘宗周

明浙江山阴人,字起东,号念台,晚改号克念子。万历二十九年进士,授行人。天启元年为仪制主事,历右通政,以劾魏忠贤,削籍归。崇祯元年召为顺天府尹,数上疏忤思宗意,遂谢病归。八年再召授工部左侍郎,累擢左都御史,复以论救姜埰、熊开元革职归。福王监国时,起故官,劾马士英、高杰、刘泽清,争阮大铖不可用,不听,遂告归。南都亡,绝食二十三日卒,门人私谥正义。治理学以慎独为宗,力倡诚敬之说。曾筑證人书院,讲学于蕺山,人称蕺山先生。有《周易古文钞》、《圣学宗要》、《刘蕺山集》等。 ► 113篇诗文