述怀八首奉柬白景和

· 刘崧
琴瑟有正音,自异淫与哇。 高张弦易绝,低促声苦乖。 敢伤知者寡,自愧鲜所谐。 泠泠涧中泉,窈窈云际厓。 誓将千古意,托在君子怀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (sè):拨弦乐器,形状似琴,有 25 根弦。
  • :这里指过度、放纵的乐声。
  • :靡曼的乐声。
  • 高张:指把琴弦调得过高。
  • :急促。
  • 泠泠(líng líng):形容水流清越的声音。
  • 窈窈(yǎo yǎo):形容深远的样子。

翻译

琴瑟会发出纯正的音律,自然不同于过度放纵和靡曼的乐声。 把琴弦调得过高就容易崩断,弹奏得过于急促声音就会不协调。 感慨理解的人太少而敢去忧伤,自觉惭愧很少能与人和谐相处。 那清凉的山涧中泉水潺潺流淌,深远的云边山崖高耸。 我发誓要将这千古的心意,寄托在君子的心怀之中。

赏析

这首诗以琴瑟之音起兴,表达了作者对纯正之音的追求和对世间知音难觅的感慨。诗中通过“高张弦易绝,低促声苦乖”的描述,说明了做事应适度,否则会产生不良后果。同时,“敢伤知者寡,自愧鲜所谐”则抒发了作者因知音稀少而感到的忧伤和惭愧。最后,作者以“泠泠涧中泉,窈窈云际厓”的美景,烘托出自己高远的志向和追求,并表示要将这种千古不变的心意,托付给君子。整首诗意境清幽,寓意深刻,表达了作者对人生的思考和对美好品质的追求。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文