(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漠漠:密布的样子。(“漠”读音为“mò”)
- 洞云:山洞中升腾的云雾。
- 绿苔:绿色的苔藓。
- 洞天:道教指神仙居住的地方,这里指百花仙洞。
- 蓬莱:神话中海上的仙山,这里借指仙境般的地方。
- 石局:棋盘。
- 丹熟:指丹药炼制成功。
- 煨炉:用于炼丹或烧制其他东西的火炉。
- 潺湲(chán yuán):水慢慢流动的样子。
- 岚光:山间雾气经日光照射而发出的光彩。
翻译
层层密布的洞云笼罩着绿色的苔藓,在这洞天的深处仿佛有蓬莱仙山。 棋盘上的棋局已残,只留下些残余的痕迹,炼丹的煨炉中丹药已熟,只剩下几堆。 碧绿的山涧中溪水缓缓流淌,仿佛带着饭食流出;山间的雾气经日光照射,掩映着送来青葱的景色。 吉祥的光芒和祥瑞的花草呈现在溪流山谷中,每一年春天都会一度盛开。
赏析
这首诗描绘了百花仙洞的神秘与美丽。诗的首联通过“漠漠洞云锁绿苔”营造出一种幽深神秘的氛围,紧接着提到洞天深处似有蓬莱仙境,引发读者的遐想。颔联中“棋残石局空馀迹,丹熟煨炉只数堆”,通过对残棋和炼丹药的炉的描写,增添了几分仙洞的神秘色彩。颈联“碧涧潺湲流饭出,岚光掩映送青来”,细腻地描绘了山涧流水和山间雾气的美景,给人以清新自然的感受。尾联“祥光瑞草呈溪壑,一度春来一度开”,则强调了仙洞中的吉祥与生机,每到春天,这里的花草就会盛开,展现出一片繁荣的景象。整首诗意境优美,用词精准,将百花仙洞的神秘、美丽与生机勃勃展现得淋漓尽致。