(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阊阖(chāng hé):传说中的天门,也指皇宫的正门。
- 民彝(mín yí):人伦,指百姓应该遵循的道德规范。
- 太液池:汉、唐、元、明、清都有太液池,这里指金陵的某个类似的池沼。
翻译
辽阔的长江横亘占据,雄伟地守卫着南方的边陲,向北可控制中原,采石矶地势奇特。皇宫的正门万年敞开,那是帝王的营造,六朝的达官显贵们已逝去,百姓的道德规范又得以回归。烟雾飘浮在两边栽着高大杨树的夹道上,水流引入晴春时节的太液池。过往的事无需烦劳用赋《黍离》来表达哀伤,只如今的弓箭和宝剑更让人倍加思念。
赏析
这首诗以金陵的地理形势和历史变迁为背景,抒发了诗人的感慨。诗的首联描绘了金陵的雄伟地势和重要战略地位。颔联则从历史的角度,提到了皇宫的宏伟和时代的变迁,暗示了兴衰无常。颈联通过描写自然景色,如烟雾弥漫的夹道和水流引入的太液池,增添了诗中的意境美。尾联表达了对过往的一种超脱态度,同时强调了当下对军事力量的思考,可能反映了诗人对当时局势的某种关注或担忧。整首诗意境壮阔,既有对历史的回顾,也有对现实的思索,语言简练而富有深意。