和胡思孔见贽韵

· 刘崧
曾陪冠冕上三台,金水桥东日往来。 露湿柳梢随直上,日高花底散朝回。 当时桂苑青霞佩,此日茆檐浊酒杯。 感子未能同寂寞,莫辞高咏寄蒿莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冠冕:古代帝王、官员的帽子,这里指官员。(guān miǎn)
  • 三台:汉代对尚书、御史、谒者的总称,泛指高官。(sān tái)
  • 金水桥:指宫前的桥。(jīn shuǐ qiáo)
  • 桂苑:指科举考场。(guì yuàn)
  • 青霞佩:一种青色的玉佩,这里指高官的服饰配饰。(qīng xiá pèi)
  • 茆檐:茅屋的屋檐,代指简陋的房屋。(máo yán)

翻译

曾经陪同官员登上高位,在宫前的金水桥东每日来来往往。 露水打湿柳梢时跟随众人径直上朝,太阳升高到花丛底下时才散朝回来。 那时在科举考场身佩青霞佩,而今日却在茅屋屋檐下举着浑浊的酒杯。 感慨你不能和我一同忍受寂寞,不要推辞写一篇高妙的诗作寄给我这住在荒野之人。

赏析

这首诗通过今昔对比,表达了诗人对过去辉煌与现在落寞的感慨。诗的前两句回忆了曾经在朝廷为官的时光,那时的他地位显赫,每日在金水桥东往来。第三、四句具体描绘了上朝和散朝的情景,进一步烘托出曾经的荣耀。然而,后四句笔锋一转,写如今身处简陋之地,只能以浊酒为伴,与之前的生活形成鲜明对比。最后,诗人表达了对友人的期望,希望他能理解自己的寂寞,并用高妙的诗作来慰藉自己。整首诗语言质朴,情感真挚,将诗人的复杂心境展现得淋漓尽致。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文