(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遭乱:遭遇战乱。
- 完物:完整的物品。
- 盘盂(pán yú):盘与盂,都是古代的食器。
翻译
遭遇战乱后没有完好的物品了,回到家中自己的身体也染病了。 夜晚睡觉为枕席发愁,傍晚吃饭对食器感到惭愧。 破旧的墙壁有狐狸进入,空虚的屋檐有鸟雀鸣叫。 仍旧传来紧急征收赋税的消息,我倚着拐杖长长地叹息。
赏析
这首诗描绘了战乱后的凄惨景象和人民的困苦生活。首联直接点明遭乱的背景和自己病躯的现状,表现出生活的艰难。颔联通过对夜眠和晚食的描写,进一步凸显了生活的困窘和内心的忧愁。颈联以败壁狐狸入和虚檐鸟雀呼的景象,烘托出荒凉破败的氛围。尾联中征敛急的消息传来,更加重了人民的苦难,诗人倚杖长吁,表达了对百姓的同情和对时局的无奈与忧虑。整首诗语言朴实,情感真挚,深刻地反映了战乱给人民带来的灾难。