咏兰四首

山人遗我兰,百里到城邑。 采之千仞崖,故土带砂砾。 瓦盆及时栽,风雨相润色。 空阶白日静,绿叶光嶷嶷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山人:指住在山里的人。
  • (wèi):赠送。
  • (rèn):古时以八尺或七尺为一仞。
  • 砂砾(shā lì):沙子和碎石。
  • 嶷嶷(nì nì):形容植物高耸的样子。

翻译

山里人送给我兰花,从百里之外带到城里。这兰花是从千仞高的山崖上采摘下来的,根部还带着故乡的砂砾。我把它及时栽种在瓦盆里,让它在风雨中生长润色。空旷的台阶上,白天很安静,兰花的绿叶高高耸立,散发着光泽。

赏析

这首诗描绘了兰花的来历以及作者对它的栽种和呵护。诗的开头,山人赠兰,表现出兰花的珍贵和作者对它的珍视。从千仞崖上采来的兰花,带着故土的砂砾,增添了一份沧桑和坚韧的感觉。作者将兰花栽在瓦盆中,让它接受风雨的滋润,体现了对自然规律的尊重。最后,通过描写空阶白日的安静和绿叶光嶷嶷的景象,展现出兰花的生机勃勃和高雅之态。整首诗语言简洁,意境清新,通过对兰花的描写,表达了作者对自然之美的赞美和对生命的热爱。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文