(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 社近:指春社将近,燕子通常在春社前后归来。
- 燕怀归:燕子怀念归巢。
- 呢喃:形容燕子细碎的叫声。
- 逐队:成群结队。
- 怜:怜爱,留恋。
- 旧垒:旧巢。
- 故国:指燕子的故乡。
- 乌衣:指燕子的黑色羽毛,也指燕子的巢。
翻译
春社将近,燕子怀念归巢,它们呢喃着成群结队地飞翔。它们是否也会留恋旧时的巢穴,因为它们的故乡就在那乌黑的羽毛之下。
赏析
这首作品通过描绘春社将近时燕子归巢的情景,表达了燕子对旧巢的留恋和对故乡的怀念。诗中“呢喃逐队飞”生动地描绘了燕子归来的热闹场面,而“能无怜旧垒,故国在乌衣”则巧妙地以燕子的视角,抒发了对故土的深情。整首诗语言简练,意境深远,充满了对自然和生命的细腻感悟。