(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 董偃(dǒng yǎn):汉武帝的宠臣,因私通皇后卫子夫而被处死。
- 霸陵:汉武帝的陵墓,位于今陕西省西安市临潼区。
翻译
在主人家中,谁敢私下寻欢作乐,董偃虽然微不足道,却是一个卑贱之人。 他犯了罪,已经听闻有三次可以被斩首的罪名,那么在霸陵的葬礼上,他又将如何自处呢?
赏析
这首诗通过对董偃的描述,反映了当时社会对私德败坏者的严厉态度。诗中“主家谁敢侍私娱”一句,既揭示了董偃的卑微身份,也暗示了其行为的不得人心。后两句则通过“有罪已闻三可斩”和“霸陵会葬复何如”的对比,表达了对其罪行的严重性和对其未来命运的质疑。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对道德败坏者的批判态度。