赋鹤瓢杯用方参政韵

· 郑真
仙骥云深早蜕胎,谁将霜骨镂崔嵬。 香流玉液风生座,影浸金波月上台。 诗客莫夸椰子榼,山翁何羡水精杯。 醉来傲睨乾坤阔,髣髴瑶池赐宴回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙骥(xiān jì):指仙鹤,传说中仙人的坐骑。
  • 蜕胎(tuì tāi):指仙鹤脱胎换骨,比喻仙鹤的神奇变化。
  • 霜骨(shuāng gǔ):形容仙鹤的骨骼如霜一般洁白坚硬。
  • 崔嵬(cuī wéi):形容山势高峻,这里比喻仙鹤的形象雄伟。
  • 玉液(yù yè):比喻美酒。
  • 金波(jīn bō):指月光下的水波,金色的波光。
  • 椰子榼(yē zi kē):椰子壳制成的酒器。
  • 水精杯(shuǐ jīng bēi):水晶制成的酒杯。
  • 傲睨(ào nì):傲慢地斜视,形容态度高傲。
  • 乾坤(qián kūn):天地,泛指宇宙。
  • 瑶池(yáo chí):传说中西王母的住所,仙境中的池塘。
  • 赐宴(cì yàn):赐予的宴会,指仙境中的宴会。

翻译

仙鹤在云深处早已蜕去凡胎,是谁将它那如霜般洁白坚硬的骨骼镂刻得如此雄伟。 香气四溢的美酒在风中生出阵阵醉意,月光下的水波中,仙鹤的影子仿佛随着金色的波光一同升起。 诗人啊,不要再夸耀椰子壳制成的酒器了,山中的老者又怎会羡慕水晶制成的酒杯呢。 醉意中,我傲慢地斜视着广阔的天地,仿佛刚刚从瑶池仙境的赐宴中归来。

赏析

这首作品通过描绘仙鹤的神奇形象和美酒的醉人香气,表达了诗人超脱尘世、向往仙境的情怀。诗中“仙骥云深早蜕胎”一句,以仙鹤的蜕变象征诗人内心的升华与超越。后文通过对美酒和仙鹤影子的描写,进一步营造出一种超凡脱俗的意境。结尾的“醉来傲睨乾坤阔,髣髴瑶池赐宴回”更是将诗人的情感推向高潮,展现了他对仙境生活的无限向往和追求。

郑真

明浙江鄞县人,字千之。洪武四年举人。官广信教授。治经学长于《春秋》。与兄郑驹、弟郑凤并以文学擅名。尝取诸家格言,著为集传集说集论。有《荥阳外史集》等。 ► 799篇诗文