前汉书十七首

樵檐行歌半似狂,艾年初拜汉宫郎。 丈夫得意多迟暮,邱吏休惊太守章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樵檐:樵夫的屋檐,指樵夫的居所。
  • 行歌:边走边唱。
  • 半似狂:形容行为举止有些放纵不羁。
  • 艾年:指壮年。
  • 汉宫郎:汉朝的宫廷官员。
  • 得意:指事业有成,心情愉悦。
  • 迟暮:晚年。
  • 邱吏:古代管理山林的小官。
  • 太守章:太守的印章,代指太守的官职。

翻译

樵夫在屋檐下边走边唱,行为半似疯狂,壮年初次被任命为汉朝的宫廷官员。大丈夫在晚年才得到成功,山林小官不必惊讶于太守的印章。

赏析

这首诗描绘了一个樵夫从平凡生活到成为汉宫郎的转变,体现了人生的起伏和变化。诗中“樵檐行歌半似狂”一句,既表现了樵夫的放纵不羁,也暗示了他内心的自由与豁达。后两句则表达了诗人对于“大丈夫”在晚年才得意的看法,认为这是理所当然的,不必惊讶。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于人生成功和时间流逝的深刻理解。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文