前汉书十七首

中兴宣帝汉明君,博陆曾推第一勋。 有诏外庭求故剑,谁能不恨大将军。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中兴:指国家由衰落而重新兴盛。
  • 宣帝:汉宣帝,西汉的一位皇帝,以明智著称。
  • 博陆:指霍光,西汉时期的大将军,封博陆侯。
  • 第一勋:最高的功勋。
  • 外庭:宫廷之外。
  • 故剑:指失而复得的权力或地位。
  • 大将军:指霍光,他在汉宣帝时期掌握大权。

翻译

汉宣帝是使汉朝重新兴盛的明君,霍光曾被推崇为最高的功勋。有诏令在宫廷之外寻找失而复得的权力,谁能不感到遗憾于大将军霍光呢?

赏析

这首诗通过对汉宣帝和霍光的提及,表达了对于历史英雄的怀念与敬仰。诗中“中兴宣帝”和“第一勋”突出了汉宣帝的英明和霍光的卓越功绩,而“外庭求故剑”则隐喻了对失去的权力或地位的追寻。最后一句“谁能不恨大将军”则带有讽刺意味,暗示了霍光虽有大功,但也可能因权势过大而引起后人的不满或遗憾。整首诗简洁而富有深意,反映了作者对历史的深刻理解和独到见解。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文