有所思端居慕俦侣,遥遥隔江浔。空翠洒飞阁,孤云开远岑。鸱鸮快高翔,灵鸟依故林。怅望独不见,日暮愁人心邯郸才人嫁为厮养卒妇
赵地有佳人,纤纤美如玉。
被选入王宫,特妙云和曲。
恩宠不足恃,运命有更变。
自顾惟此身,一贵复一贱。
顾为山上松,不顾风中花。
松生有依托,花落委坭沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端居:平常居处,安居。
- 俦侣:伴侣,朋友。
- 江浔:江边。
- 空翠:指绿色的草木。
- 飞阁:高耸的楼阁。
- 孤云:孤飞的云。
- 远岑:远山。
- 鸱鸮:鸟名,猫头鹰一类的鸟。
- 灵鸟:指凤凰等吉祥之鸟。
- 故林:旧时的树林。
- 怅望:惆怅地看望或想望。
- 邯郸才人:指赵地的美丽女子。
- 厮养卒:古代指低贱的仆役。
- 云和曲:古代的一种美妙乐曲。
- 委坭沙:委弃于泥沙之中。
翻译
安居时怀念伴侣,远隔江边无法相见。绿色的草木如雨般洒在高耸的楼阁上,孤云飘过远山。猫头鹰快乐地高飞,凤凰依恋着旧时的树林。独自惆怅地望着,不见伴侣,日暮时分心中充满愁绪。
赵地有一位美丽的女子,纤细如玉。她被选入王宫,擅长演奏美妙的云和曲。但恩宠不足以依赖,命运随时可能改变。她自视此身,一时高贵一时低贱。她宁愿成为山上的松树,不愿做风中的花朵。松树有依托,而花朵却会落入泥沙之中。
赏析
这首诗通过对比自然景象与人生境遇,表达了诗人对命运无常的感慨和对坚贞不屈品质的向往。诗中“空翠洒飞阁,孤云开远岑”等句,以自然景象的壮美映衬出人生的孤独与无奈。后段通过赵地佳人的遭遇,进一步抒发了对高贵与低贱、依托与飘零的深刻思考,体现了诗人对人生价值的独特见解。