哭陈仪翔年兄十二首

行色西风秋气悲,哭君还记送君时。 缝衣堂上才离母,裹药舟中已挟医。 鸡骨支床随日瘦,狐邱归榇隔年迟。 可怜属纩依僮仆,哀怨惟凭吊鹤知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行色:出行的神态或情景。
  • 西风:秋天的风。
  • 秋气:秋天的气息,常带有萧瑟、凄凉之感。
  • 缝衣堂上:指在家中缝制衣服的地方,这里指离开母亲前的家庭场景。
  • 裹药:携带药物。
  • 舟中:船上。
  • 挟医:带着医生。
  • 鸡骨支床:形容身体瘦弱,如同鸡骨支撑在床上。
  • 随日瘦:随着时间的推移,身体日渐消瘦。
  • 狐邱:指坟墓,古时常用狐狸出没的地方比喻坟墓。
  • 归榇:棺材,这里指尸体或遗体。
  • 隔年迟:拖延了一年。
  • 属纩:指临终时。
  • 依僮仆:依靠仆人。
  • 吊鹤:古代传说中能传达哀思的鹤。

翻译

秋风中的出行神态带着悲伤,我哭泣你的时候,还记得送你离开的情景。 在家中离开母亲前,你已经开始携带药物和医生在船上。 你的身体像鸡骨一样瘦弱,支撑在床上,随着时间的流逝,日渐消瘦。 你的遗体归于坟墓,拖延了一年才得以安葬。 可怜你在临终时只能依靠仆人,你的哀怨只有传说中的吊鹤知晓。

赏析

这首诗表达了诗人对已故友人陈仪翔的深切哀悼和怀念。诗中通过秋风、离别、疾病、消瘦、死亡等元素,构建了一幅凄凉的画面,反映了诗人内心的悲痛和对友人命运的同情。诗的语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生命无常的感慨。通过具体的场景和细节描写,诗人成功地传达了对逝去友人的无尽哀思。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文