花间睡

花坞平铺六尺床,梦为蝴蝶宿花房。 蘧蘧自会逍遥理,始悟前身是姓庄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花坞(wù):花坛,花圃。
  • 蘧蘧(qú qú):形容梦境中的恍惚状态。

翻译

在花坛上平铺着一张六尺宽的床,梦见自己变成了一只蝴蝶,在花房中栖息。 在梦境中自然地体会到了逍遥自在的道理,这才领悟到自己的前世可能是姓庄的人。

赏析

这首作品通过描绘梦境中的蝴蝶与花房,表达了诗人对于逍遥自在生活的向往。诗中“花坞平铺六尺床”一句,以花坛为床,展现了诗人超脱尘世、与自然和谐共处的理想境界。“梦为蝴蝶宿花房”则进一步以蝴蝶为喻,表达了诗人追求自由、不受拘束的心境。后两句“蘧蘧自会逍遥理,始悟前身是姓庄”,通过梦境中的领悟,暗示了诗人对于道家思想的认同,以及对于前世今生的神秘思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于自由、逍遥生活的无限向往。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文