落花诗三十首一东

遥忆西川锦作城,万家香霭散红英。 平拖柳絮浑无力,并掷榆钱暗有声。 卓氏垆头春酒尽,薛涛填畔幕烟生。 花溪近日凭谁浣,欲写鱼笺远寄情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西川:指四川西部地区。
  • 锦作城:形容城市繁华如锦。
  • 红英:指落花。
  • 柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散,形似雪花。
  • 榆钱:榆树的果实,形似铜钱。
  • 卓氏垆头:卓文君与司马相如的故事中,卓文君曾在垆头卖酒。
  • 薛涛:唐代女诗人,曾居住在成都浣花溪畔。
  • 填畔:指河岸边。
  • 幕烟:指轻烟缭绕。
  • 花溪:指浣花溪,位于成都,因薛涛而闻名。
  • 鱼笺:古代的一种纸张,质地轻薄,适合书写。

翻译

遥想四川西部那如锦绣般繁华的城市,万家香雾中散落着红艳的花瓣。柳絮轻飘飘地无力地平铺在地,榆钱暗暗地掷落,发出细微的声响。卓文君卖酒的垆头春酒已经饮尽,薛涛居住的浣花溪畔轻烟缭绕。近来花溪边是谁在洗涤,我欲用鱼笺写下远方的思念之情。

赏析

这首作品以四川西部的美景为背景,通过细腻的描绘展现了春天的繁华与落寞。诗中“锦作城”、“红英”、“柳絮”、“榆钱”等意象生动描绘了春天的景象,而“卓氏垆头”、“薛涛填畔”则巧妙地融入了历史文化元素,增添了诗意。结尾的“花溪”、“鱼笺”则表达了诗人对远方思念的深情,整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文