所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 石椁(shí guǒ):石制的棺材。
- 木魅山精:指山中的妖怪。
- 蝶化:比喻死亡。
- 夜台:指坟墓。
- 鹤归华表:比喻人死后的灵魂。
- 榆钱:榆树的果实,形似钱币,此处比喻钱财。
- 一抔土(yī póu tǔ):一捧土,指坟墓。
- 泉户:指墓门。
- 四壁贫:形容家境贫寒,一无所有。
- 清门:清高的门第。
- 乞墦人(qǐ fán rén):乞讨的人。
翻译
长眠在石棺中的人怎会知晓春天的到来,四周是山中的妖怪为邻。 在坟墓中化蝶不再是昔日的梦境,鹤归华表也不是前世的身影。 榆钱空悬,只留下一捧土的坟墓,墓门内依旧甘于四壁的贫寒。 这里本是清高的门第,没有杂乱的客人,至今仍无乞讨之人。
赏析
这首作品表达了对已故友人的哀思和对生死的深刻思考。诗中“石椁”、“夜台”等词描绘了坟墓的孤寂与冷清,而“蝶化”、“鹤归华表”则寓意着生死轮回和灵魂的不朽。通过对比生前的繁华与死后的凄凉,诗人表达了对生命无常的感慨和对清贫自守的赞美。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深情厚意和对生死哲理的深刻洞察。