(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 野老:指居住在乡野的老人。
- 今朝:今天。
- 山僧:山中的僧人。
- 扶杖:拄着拐杖。
- 千峰:形容山峰众多。
- 入杯:这里指月光映入杯中,形容月光明亮。
翻译
乡野的老人今天兴致勃发,山中的僧人昨天寄来了书信。 一片白云伴随着我拄着拐杖,明亮的月光照亮了千山万壑,仿佛也映入了我的酒杯。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园生活画面。诗中,“野老”与“山僧”的交往,展现了乡野与山林间的和谐关系。白云扶杖、明月入杯的意象,既表达了诗人对自然美景的欣赏,也体现了其内心的宁静与超脱。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。
邓云霄的其他作品
- 《 寄题新会伍邦直秘清居 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 中元后一日池莲盛开招陈抱一小酌听雨 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 七夕木兰堂社集晚泛 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 家报举次子志喜 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 雨夕陈仪翔年丈过小斋话旧同赋十首 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 舟中无事戏拟古乐府杂体遗意十八首相逢行 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 酬二尹瞿尔锡父母过访镜园留题 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 马当 》 —— [ 明 ] 邓云霄